Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Тора. Пятикнижие и гафтарот

Раздел: Иудаизм

Автор:
Переводчик:
ISBN:
Издатель:
Год издания:

Малый формат. Классический комментарий «Сончино», составленный д-ром Й.Герцем, главным раввином Британской империи.

 

Фрагмент для сравнения:

БРЕЙШИТ 1, 1
 ГЛАВА 1 

/I/ В НАЧАЛЕ СОТВОРЕНИЯ ВСЕСИЛЬНЫМ НЕБА И ЗЕМЛИ, /2/ КОГДА ЗЕМЛЯ ВЫЛА ПУСТА И НЕСТРОЙНА, И ТЬМА НАД БЕЗДНОЮ, А ДУХ, ВСЕСИЛЬНОГО ПАРИЛ

Главы 1:1-6:8 Происхождение Вселенной и начало человечества
Сотворение мира
Главы 1:1-2:3

1. В начале Первый стих Торы провозглашает факт, который с очевидностью вытекает из развертываемой далее картины: Бог — начало и первопричина всего сущего. Дальнейшее повествование посвящено подробному описанию йоследоватёльных актов Творения. Тому, кто придерживается теории "Большого взрыва" или какой-либо другой теории случайного происхождения Вселенной, кажется, что процесс постепенного понижения степени хаотичности — от момента возникновения материи из ничего до установления мирового порядка -должен был тянуться миллиарды лет. Но Тора говорит всего лишь о семи днях Творения. Нарисованная картина возникновения мира за семь дней не оставляет места для какой бы то ни было теории случайного происхождения всего существующего: за такой короткий срок Вселенная могла сформироваться только под действием целенаправленных сил, как результат претворения р жизнь стройного плана.
сотворения Букв, "сотворил". В тексте Торы глагол, .обозначающий акт Творения, употреблен в единственном числе. Таким образом, отрицается сама возможность предположения, что имя Всевышнего как Творца — Элогим — может как-то ассоциироваться с множественностью. Глагол бара ("творить") используется в Торе только для описания Божественного акта. Действие человека обозначается глаголами "делать", "формировать"; "творить" Тора понимает только как, "создать, из ничего" (сказуемые, выраженные глаголами "делать" и "фор-
мировать", во многих местах текста служат также для описания действий Всевышнего).
Всесильным Иврит: Элогим. Существование ' Бога, как в Торе, так и в текстах пророков, считается аксиомой и не является предметом обсуждения. «Элогим» как слово языка имеет значение "множество высших сил". Однако, когда речь идет о Всевышнем, Тора не допускает никакой ассоциации с аспектом множественности. Слово Элогим, используемое как имя, имеет несколько иное значение: "Источник возникновения и поддержания существования всех сил". Оно указывает на то, что все существующие силы, где бы они ни проявлялись, всегда находятся во власти Всевышнего. Правильный перевод этого имени на русский язык — "Всесильный".
неба и земли Все существующее; то, что впоследствии воспринимается человеком как находящееся выше (небо), и то, что воспринимается им как находящееся ниже (земля).

2. земля Тора поясняет, что в первый момент творения небо и земля возникают вместе и воспринимаются как единое целое, которое не поддается четкому описанию, и лишь впоследствии происходит разделение. В данном, случае под землей понимается все сотворенное в первый момент и содержащее в себе в потенциале и то, что проявится как земля, и то, что проявится как небо.
над бездною Бездна — толща вод над поверхностью земли, верхний слой которых покрыт тьмою.
дух Всесильного   Невидимое и не-

НАД ВОДОЮ, /3/ СКАЗАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ: "ДА БУДЕТ СВЕТ" И СТАЛ СВЕТ /4/ И УВИДЕЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ СВЕТ, ЧТО ОH ХOPOШ' И ОТДЕЛИЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ СВЕТ ОТ ТЬМЫ /5/ И НАЗВАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ CBЕT ДНЕМ, А ТЬМУ НАЗВАЛ НОЧЬЮ. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ОДИН.

ощутимое присутствие Бога, поддерживающее существование всего сотворен-ного и определяющее все происходящее. парил Букв, "трепетал". Слово ме-рахефет, использованное в данном месте, встречается в тексте Трры только еще один раз; в книге Дварим (32:11) оно, используется для описания орла, который, подлетая к гнезду, замедляет полет, чтобы не напугать птенцов, опустившись на гнездо неожиданно. Материя сама но себе инертна, дух Всесильного пробуждает в ней различные виды движения; на следующем этапе Творения возникают разнообразные формы жизни. Перевод Торы на арамейский язык, известный как Тар-гум .Йе,рушалми ("Иерусалимский перевод") и фактически представляющий собой развернутый комментарий, приводит следующее пояснение к этому предложению: "Земля была пустынна и не отстроена, не заселена людьми и не обит.аема животными, и темнота покрывала поверхность бездны, и дыхание Всевышнего духом милости проносилось над водами".

3-5. Первый день Сотворение света
3. сказал Всесильный "Словом Бога сотворены небеса" (Тегилим, 33:6). В талмудической литературе о Всевышнем часто говорят: "Тот, Кто сказал, — и возник мир". Выражение "Всесильный сказал" должно пониматься Так же, как "Всевышний пожелал" (Саадья-гаон).    '
да будет свет Этот, свет отличается от того, который позднее возникнет как световое излучение солйца. 0н призван рассеять темноту, покрывавшую поверхность бездны. Противоречие, на которое всегда обращали внимание люди науки, указывая на то, что в Торе возникновение света предшествует появлению светил было снято с появлением теории