Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Еврей среди других религий. Современная полемика

Раздел: Миссионеры

Автор: Спинадель, Г.
Переводчик:
ISBN:
Издатель:
Год издания: 2007

Эта книга дает шанс уклонившимся от центрального еврейского пути пересмотреть позиции, рассеять эмоциональный туман, осознать, во что они реально верят и в чем их обманом пытаются убедить проповедники других религий. И, когда их глаза раскроются, они смогут начать изучать свою, Божественную традицию, познавая теоретически и воплощая практически Истину. Истина приведет их к Нему и к самим себе, к своему истинному я и своему народу, которому Он открыл ее ради всего человечества, дав евреям особое задание — возвысить свою душу и привести мир к Творцу.

Содержание

От составителя  8
Противопоставление 12
Жонглер и царь 32
Кабала. Закон и мистика в еврейской традиции 40
Рекомендация к книге Дж. Сигала 64
Введение автора 65
Дайджест книги Сигала — «расширенное оглавление» 69
Пугающая статистика 97
Пришло время сказать правду — отзыв читателя 102
Лютер и другие столпы Церкви о евреях 118
Коммуникационная карточка миссионера 125
Каким чудесам можно верить? Критерии достоверности 127
Почему Тора? 130
Выбор веры 132
Что нового внес Иисус в еврейское учение? 133
Внемлите Небеса или я памятник 136
Письма к раввину 144
Д. Сигал, Ответ еврея христианскому миссионеру 167

1 КНИГА
ЕВРЕЙСКИЕ ТЕКСТЫ
1.  Ее семя (Бытие 3:15)
2.  Первые роды (Бытие 4:1)
3.  Семя Авраама (Бытие 13:15,17:8)
4.  Пока не придет Шило (Бытие 49:10)
5.  Грех и искупление (Левит 17:11)
6.  Пророк подобный Моше (Второзаконие 18:15, 18)
7.  Проклятие Закона (Второзаконие 27:26)
8.  Миф о том, как девственница родила (Исайя 7:14)
9.  Кто ребенок? (Исайя 9:5-6)
10. Мессианская эпоха (Исайя 11)
11. Страждущий слуга Господа (Исайя 52:13-53:12)
12. Женщина будет искать мужчину (Иеремия 31:22)
13. Новый союз Иеремии (Иеремия 31:31-34)
14. Осия и второе пришествие (Осия 5:15)
15. Бейт-Лехем Эфрата (Михей 5:1)
16. Один осел или два (Захария 9:9)
17. Кто был пронзен? (Захария 12:10)
18. Илья пророк (Малахия 3:1, 23:24)
19. Ты Мой сын (Псалом 2)
20. Псалмы и воскрешение (Псалмы 16:9-10)
21. Псалмы и распятие (Псалмы 22)
22. Близкий друг (Псалмы 41:10)
23. Смешанные напитки (Псалмы 69:22)
24. Мой Бог (Псалмы 110:1-4)
25. Как зовут его сына? (Притчи 30:4)
26. Семьдесят недель Даниила (Даниил 9:24-27)

2 КНИГА                                                               282
Новый Завет
27. Трилогия о Троице
1.    Доктрина Троицы и Еврейская Библия
2.    Влияние Филона на доктрину Троицы
3.    Доктрина Троицы и Новый Завет
28. Рождение легенды (Матфей 1:1-16, Лука 3:23-28)
29. Пророчество и исполнение Нового Завета: Рахель оплакивает своих детей (Матфей 2:16-18)
30. Назарянин (Матфей 2:23)
31. Плохая память Иоанна Крестителя (Матфей 3:11, 13-17; Марк 1:7-11; Лука 3:16, 21,22; Иоанн 1:26-34)
32. Искушение сатаны (Матфей 4:1-11; Марк 1:13; Лука 4:1-13)
33. Переход из Назарета в Капернаум (Матфей 4:13-16)
34.  Иисус и развод (Матфей 5:32, 19:8-9; Марк 10:2-12; Лука 16:18)
35. Подставить другую щеку (Матфей 5:39, Лука 6:29)
36.  Все ли хорошо в христианстве? Перспектива Нового Завета (Матфей 7:15-20, Лука 6:43-45)
37. Утопление стада свиней (Матфей 8:30-32; Марк 5:11-13; Лука 8:31-33)
38. Взгляд Иисуса на насилие (Матфей 10:34-35; Лука 12:49-53, 39. Кто увидит второе пришествие? (Матфей 16:28; Марк 9:1;
Лука 9:27)
40. Триумфальный вход в Иерусалим (Матфей 21:8-11; Марк,
11:8-10, Лука, 19:36-38, Иоанн, 12:12-13) 41. Насилие в Храме (Матфей 21:12-13; Марк 11:15-17; Лука
19:45-46. Иоанн 2:3-16) 42. Проклятие фигового дерева (Матфей 21:18-22; Марк 1:12-14,
20-25) 43. Какой Захария (Матфей 23:25)?
44.  Перепутанные традиции (Матфей 26:6-7; Марк 14:3; Лука 7:37-38; Иоанн 12:2-3)
45.  Тридцать серебряников (Матфей 26:14-15)
46.  Тайная вечеря (Матфей 26:17-30; Марк 14:12-26; Лука 22:7-39; Иоанн 13:1-18:1)
47.  Добровольно ли предложил себя Иисус как искупительную жертву за грехи человечества? (Матфей 26:39; Марк 14:35-36; Лука 22:41-44)
48.    Суд над Иисусом (Матфей 26:57-27:24, Марк 14:53-15:15, Лука 22:54-23:24)
49.  Лживы ли «лжесвидетели» (Матфей 26:59-61; Марк 4:55-59)?
50.  Смерть Иуды Искариота (Матфей 27:3-5)
51.  Поле горшечника (Матфей 27:7-10)
52.  Воскресение (Матфей 28:6-7; Марк 16:6; Лука 24:6; Иоанн 20:9)
53.  Правильно ли Иисус читал Писания (Марк 2:25-26)?
54.  Вердикт семьи: «Он сошел с ума» (Марк 3:19-21,31)
55.  Кто заявил, что слово Бога неверно (Марк 7:9-13)?
56.  Насколько кошерным был Иисус (Марк 7:14-15,18:19)
57.  Кто христианин (Марк 16:16-18)
58.  Перепись населения (Лука 2:1-5)
59.  Иисус и прощение (Лука 23:24)
60.  Кость раздора (Иоанн 19:33, 36)
61.  Спутанные деяния (Деяния 7:14-16)
62.  Авраам и вера (Римлянам 4:9-16)
63.  Необходимость быть спасенными (Римлянам 5:12, 18:19)
64.  Незаконнорожденный (Галатам 4:4)
65.  Кто такой Мелхиседек (Евреям 7:3)?
66.  Hoax и крещение (1 Петра 3:20-21)
67.  Исчезнувшее колено (Откровение 7:4-8)
68.  Заключение

Приложение
Названия книг Библии 436
О переводе Септуагинты 438
Аргументы Талмуда 443
Не пригвождай иудаизм к кресту 453

Фрагмент из книги:

…высокую, но подчиненную позицию, авторы Нового Завета полагают, что от Бога «не убудет», если Он поделится со своим представителем на земле некоторыми своими именами (Ефесянам, 1:21; Филиппийцам, 2:9; Евреям, 1:4). Но из этого вовсе не следует, что Иисус и Бог — единая субстанция.
Неверно какое-то особое значение придавать использованию этих имен, хотя бы потому, что во многих случаях неясно, о ком речь: о Боге или — Иисусе. Титулы — «Господь» и «Спаситель» порой употребляются по отношению к ним обоим, а выражения — «Царь царей и Господь господствующих» (Откровение, 19:16) и «Альфа и Омега» (Откровении, 22:13), к Иисусу никогда не относятся. Но в любом случае это не доказывает равенство Иисуса и Бога. Важно не употребление имен, но — неизменная подчиненность в Новом Завете, Иисуса — Богу. Не принимать во внимание этот очевидный факт нельзя.
Только изучив отношение Иисуса к Богу по всему Новому Завету, мы можем определить природу и роль Логоса в восприятии ранних христиан. Нет сомнения, что Новый Завет обнаруживает влияние идей Филона, у которого он заимствовал концепцию Логоса. Число параллелей в учении Филона и Новом Завете так велико, что не может быть случайностью. По сути, Логос Филона — это самый совершенный образ Бога. Главный ангел, который действует как посредник между абсолютно совершенным и благим Богом и от природы несовершенным материальным миром. В Новом Завете встречаются прямые заимствования у Филона — «перворожденный Сын Бога», «образ Бога», «связующий первосвященник». Однако в наибольшей полноте учение Филона о Логосе выражено в Евангелии от Иоанна. Эта книга написана человеком, который находился под глубоким влиянием идей Филона. Это особенно очевидно в первой главе Евангелия. Иоанн, модифицировав филоновское описание, представляет Логос как особую божественную сущность, которая «стала плотью»,  и идентифицирует эту сущность с Иисусом. Задача Иоанна — доказать грекам, что Мессия, Христос, «единственный урожденный Сын Бога», что он, как посредник, существовал с начала творения и что божественный Логос стал плотью в Иисусе.
У Иоанна (1:1) ясно заявлена природа Логоса (Слова): «В начале было Слово (хо логос) и Слово было у Бога (тон теон —
другая форма хо теос)», и Слово было Бог (теос)». По-гречески это звучит так: Эн архе эн хо логос, кай хо логос эн прос тон теон, кай теос эй хо логос. Заканчивается предложение ключевым высказыванием — кай теос эн хо логос — «и слово было Богом». Здесь слово теос (бог) написано без определенного артикля. По контрасту с первым упоминанием этого имени — тон теон, аккузативной формой хо теос (Бог), где перед существительным теос стоит определенный артикль хо.
В этом стихе говорится о Боге и Логосе, а не о трех существах. Когда Иоанн (1:1) называет Слово «богом», нет никаких оснований считать его вторым лицом Троицы. Это очевидно из написанного на греческом языке текста, где определенный артикль стоит перед первым упоминанием Бога, но перед вторым упоминанием — опущен. Наличие определенного артикля перед словом указывает на его индивидуальность, уникальность, тогда как отсутствие артикля свидетельствует лишь о том, что объект наделен качеством, которое может проявляться и в другом объекте.
В Новом Завете определенный артикль стоит перед существительным теос, когда оно означает единственного Бога. А отсутствие артикля в первой фразе Иоанна перед вторым упоминанием теос, никак не увязывается идеей существования триединого бога. Наоборот, теос становится определением природы Слова.23 Поэтому некоторые переводят заключительные слова стиха Иоанна (1:1) так: «слово было божеством (deity)» или «было божественным (divine)».
Это — совсем не то, что проповедуют миссионеры Троицы. Они утверждают, что Слово было Богом и было идентично Богу. Слово было у Бога или с Богом, или для Бога, но невозможно сказать, что оно было Богом. Если бы оно было Богом, оно бы не могло бы вступать с Богом в какие то ни было отношения.
Автор Иоанна выражает свою веру в то, что Иисус (Слово) не был «Богом», а если и применим к нему этот термин, то слово «бог» пишется с маленькой буквы. И нет ничего необычного в том, что автор Нового Завета называет Иисуса «богом», потому что здесь он считается ангельским существом, связующим звеном между Богом и Его творением. Термин «бог» употребляется даже …